Términos y condiciones generales de compra

Condiciones generales de compra de Sécheron (versión del 15 de marzo de 2005) 

1. Generalidades 

  1. Las presentes condiciones de compra (CGA) se aplicarán a todos los casos no sujetos a cláusulas específicas por escrito existentes entre Sécheron SA (“Sécheron”) y el vendedor ("Proveedor"), independientemente de las posibles obligaciones legales existentes entre ellos. 
  2. Las presentes condiciones de compra (CGA) son exclusivamente vinculantes, excepto si Sécheron acepta expresamente y por escrito otras condiciones. La aceptación de la entrega no constituye en ningún caso la aceptación tácita de las condiciones del Proveedor. 

2. Oferta 

  1. La oferta deberá elaborarse y remitirse a Sécheron sin compromiso. Además, el Proveedor remitirá dentro de un margen de tiempo razonable cualquier información complementaria que pudiera solicitársele. 
  2. La oferta deberá estar redactada de acuerdo con las condiciones de licitación. El Proveedor deberá indicar claramente cualquier posible diferencia. 
  3. A no ser que se acuerde otra cosa, la oferta tendrá un plazo de validez de al menos 3 meses
  4. Mientras el pedido no se formalice, Sécheron se reserva el derecho a dar por zanjadas las negociaciones en cualquier momento, sin ningún tipo de contrapartida. 

3. Pedido y confirmación del pedido 

  1. Un pedido será válido cuando exista un documento oficial firmado por Sécheron. Los pedidos, acuerdos y modificaciones comunicadas verbalmente solo serán vinculantes tras su confirmación por escrito. 
  2. Los documentos anexos al pedido tales como diagramas u otras especificaciones, formarán parte integral del pedido.
  3. Excepto acuerdo en otro sentido, todo pedido deberá ser confirmado por escrito en el plazo de 5 días hábiles, y la confirmación deberá en todos los sentidos ser conforme al pedido.
  4. El pedido se considerará aceptado en caso de no recepción de confirmación por escrito por parte del Proveedor en el plazo mencionado.
  5. En caso de que se le solicite, el Proveedor deberá enviar de forma gratuita los planos definitivos del objeto encargado para su aprobación antes de la fase de producción. La eventual aprobación por parte de Sécheron no reducirá en modo alguno la responsabilidad del Proveedor.
  6. El Proveedor satisfará el pedido por sus medios. Solo podrá subcontratarlo a un tercero bajo previo consentimiento por escrito de Sécheron.
  7. Si el Proveedor recibe previsiones de Sécheron, estas tendrán carácter informativo únicamente , sin constituir un pedido expreso por parte de Sécheron.

4. Precio 

  1. Los precios indicados serán fijos. Si no ha sido posible negociarlos de antemano, especialmente en caso de emergencias, el Proveedor deberá adecuar sus precios a los precios del sector.
  2. Los precios incluirán embalaje, transporte y todos los demás gastos necesarios (condiciones de seguros y entrega con derechos pagados conformes a Incoterms 2000).

5. Transporte, seguros y embalaje

  1. El Proveedor deberá asegurar la mercancía hasta el punto de entrega.
  2. El Proveedor será responsable de la idoneidad del embalaje en relación al producto entregado, el medio de transporte empleado y el cumplimiento de la legislación en vigor sobre embalaje y medio ambiente hasta el punto de entrega. En caso necesario, deberá indicar el procedimiento que deba seguirse para retirar los medios auxiliares y demás componentes del embalaje, así como la forma más adecuada de manipulación.
  3. Sécheron se reserva el derecho a retornar el paquete al Proveedor, con el correspondiente reembolso. 

6. Transferencia del riesgo y la propiedad

  1. La transferencia de los riesgos tendrá lugar en el momento de la recepción del producto en la dirección de entrega acordada en conformidad con el pedido.
  2. El producto, así como los equipos entregados por Sécheron al Proveedor, serán enteramente propiedad de Sécheron. El Proveedor protegerá a Sécheron frente a cualquier riesgo de desalojo.
  3. El Proveedor deberá hacerse cargo de cualquier pérdida o daño a los equipos, piezas, maquinaria y otros productos que pertenezcan a Sécheron y se hayan puesto a disposición del Proveedor a efectos de la ejecución del pedido. El Proveedor aceptará el coste de todas las medidas necesarias para proteger la propiedad de Sécheron, incluida la protección de los documentos entregados o retornables. Deberá contratar seguros que sean adecuados tanto en coberturas como en valor asegurado. 

7. Fecha de entrega y consecuencias en caso de entrega tardía

  1. La entrega deberá realizarse durante el horario normal de recepción en la dirección de entrega, en la fecha y el punto de destino acordados.
  2. Excepto en caso de acuerdo por escrito, el Proveedor no podrá modificar las fechas de entrega acordadas. En particular, el Proveedor solo podrá acogerse a una posible demora por parte de Sécheron si reacciona inmediatamente solicitando a Sécheron una solución para la situación e indicando claramente las consecuencias que podrían derivarse.
  3. En caso de entrega tardía, Sécheron se reserva el derecho a reclamar una cantidad igual al uno (1) % del precio total de la compra por cada periodo de una (1) semana de retraso, condición aplicable a partir del primer día del periodo de demora, hasta un máximo del diez (10) % del precio total del pedido. Estas penalizaciones se añadirán a las pérdidas que Sécheron pudiera sufrir, y que Sécheron se reserva el derecho de reclamar en forma de daños. 
  4. El Proveedor no adelantará la fecha de entrega ni realizará entregas parciales sin el previo consentimiento por parte de Sécheron. Por otro lado, Sécheron podrá aplazar la fecha de entrega hasta un máximo de 6 meses sin compensar por ello al Proveedor. 

8. Garantía del Proveedor 

  1. El Proveedor garantizará la ejecución del pedido en conformidad con las reglas convencionales, bajo su exclusiva dirección y responsabilidad. Deberá llamar la atención de Sécheron sobre cualquier aspecto susceptible de perjudicar el buen desarrollo de la ejecución del pedido, en particular proporcionándole de manera continua toda la información útil a tal efecto.
  2. En particular, el Proveedor garantiza que el objeto entregado es apropiado para su uso previsto de acuerdo con las especificaciones que se indican en el pedido, no presenta defectos que pudieran limitar su valor o uso en la aplicación pretendida y se atiene al rendimiento especificado.
  3. Sécheron se reserva el derecho a rechazar cualquier entrega que no sea conforme al pedido, solicitar y obtener su sustitución, su reparación o una indemnización en metálico por su menor valor. Sécheron se reserva el derecho a reclamar al Proveedor una compensación con motivo de la pérdida causada por esta no conformidad.
  4. Las pruebas de recepción llevadas a cabo por Sécheron no supondrán una reducción o limitación de la responsabilidad que el Proveedor tiene de entregar productos conformes a las especificaciones de Sécheron. 
  5. A no ser que se indique otra cosa, la garantía será de 24 meses a partir de la puesta en servicio del producto, pero con un máximo de 36 meses a partir de la fecha de entrega. 
  6. Si durante el periodo de garantía se detecta que el producto entregado, en su totalidad o parcialmente, no es conforme al pedido, se podrá solicitar al Proveedor la reparación o sustitución del producto defectuoso sin coste adicional y dentro de un plazo razonable de tiempo, y con todos los costes relativos al transporte, aduanas etc. a cargo del Proveedor. Si el Proveedor no reacciona de manera adecuada, Sécheron podrá, sin previo aviso, tomar todas las medidas que considere necesarias, que irán a cargo del Proveedor.
  7. Si el defecto detectado durante el periodo de garantía es consecuencia de un defecto técnico en serie, el Proveedor deberá sustituir o modificar, a su cargo, las piezas pertinentes de todos los productos entregados, incluso aunque estén fuera de garantía. Se considerará defecto en serie cualquier manifestación del mismo defecto en por lo menos el 5% de los productos entregados o de las piezas en ellos contenidas. El Proveedor garantiza que el producto entregado cumple todas las responsabilidades contractuales para con Sécheron, y se hace cargo de todas las responsabilidades derivadas del producto para con terceros. En particular, garantiza que su uso no contraviene derecho de la propiedad alguno, que asumirá los gastos de defensa y compensación en relación a estas garantías o responsabilidades sin limitación temporal, y acepta asumir cualquier sanción impuesta a Sécheron de que de ello se derive. 
  8. Los mismos principios y condiciones se aplicarán a los productos de sustitución, las reparaciones y las piezas de recambio. 

9. Propriedad intelectual

  1. Los derechos de propiedad intelectual relativos a datos, planos, esbozos, documentos, grabaciones, etc., que se hayan entregado o dado a conocer al Proveedor, permanecerán en poder de Sécheron. El Proveedor solo usará esos datos en la medida en que sean necesarios para la ejecución del pedido de Sécheron. El Proveedor no tiene permiso para revelar dicha información a terceros sin el previo consentimiento expreso por escrito de Sécheron.
  2. El Proveedor retornará los datos a Sécheron al primer requerimiento, junto con cualquier copia, grabación, etc., que se haya realizado de ellos, incluidos los datos registrados en ordenadores, CD-ROM, etc. El Proveedor es también responsable del cumplimiento de las anteriores cláusulas por parte de sus subcontratistas, incluso aunque su intervención fuera acordada con Sécheron. 

10. Cancelación 

  1. Sécheron podrá cancelar inmediatamente el pedido y rechazar la entrega sin compensación alguna al Proveedor si:
    • la entrega se demora por un período superior a cuatro semanas a partir de la fecha de entrega acordada o el Proveedor no respeta las cláusulas de garantía,
    • antes de la fecha de entrega, se sabe que esta no será cumplida o que el objeto no será conforme al pedido.
  2. Sécheron se reserva el derecho a reclamar por los daños sufridos.

11. Pago 

  1. Excepto acuerdo en sentido contrario, el pago neto se llevará a cabo 60 días después de la recepción de la factura, pero lo antes posible tras la aceptación de la entrega.
  2. Se acepta implícitamente la posibilidad de compensar deudas recíprocas. 

12. Informaciones diversas 

  1. Derecho a examinar el producto solicitado: Sécheron podrá realizar en cualquier momento visitas y auditorías en las instalaciones del Proveedor, sin que ello comporte modificaciones ni reducción alguna en las obligaciones del mismo. El Proveedor se compromete a proporcionar toda la información útil en relación directa con el producto en cuestión.
  2. Confidencialidad: El Proveedor mantendrá la confidencialidad sobre su relación comercial con Sécheron de manera indefinida en el tiempo. El Proveedor dará trato de información confidencial a la documentación y a los datos proporcionados por él y por sus subcontratistas.
    En caso contrario, el Proveedor deberá abonar una cantidad equivalente al 50% del promedio anual del volumen de negocio generado por Sécheron en concepto de penalización; además Sécheron se reserva el derecho a presentar reclamación por daños y a exigir la inmediata corrección del quebrantamiento de la confidencialidad.
    El Proveedor entregará a Sécheron al primer requerimiento aquellos documentos cuya devolución le solicite. El Proveedor también se compromete a destruir inmediatamente a petición de Sécheron cualquier documento que esté en su poder y que le hubiera sido suministrado por Sécheron, así como cualquier copia de los mismos realizada por cualquier medio.
  3. Fuerza mayor: las partes no serán responsables del incumplimiento de las obligaciones contractuales en caso de fuerza mayor. Para que la cláusula pueda aplicarse, la parte que invoque causa de fuerza mayor deberá indicar a la otra parte los actos que justifiquen tal invocación y su duración probable en el plazo de tres días a partir del conocimiento de tal fuerza mayor. 
  4. Entorno: el objeto entregado debe respetar las prescripciones legales y normativas vigentes en Suiza y Europa, así como en aquellos países cuyo territorio deba atravesarse para llegar al punto de entrega, en especial en lo que respecta a higiene, seguridad y medio ambiente. 

13. Ley aplicable y jurisdicción 

  1. Excepto en caso de acuerdo en sentido contrario, las relaciones contractuales entre las partes se regirán exclusivamente por la legislación suiza, con la excepción de las reglas sobre leyes en conflicto (LDIP) y el acuerdo de Viena sobre contratos de compraventa internacional de mercancías del 11 de abril de 1980.
  2. El tribunal competente tendrá su sede en Ginebra (Suiza). 

 

 

CGA, versión 15.3.05